El poder de la creación de imágenes sonorascómo la radio contó la crisis del euro

  1. Juan Pablo Colmenarejo
  2. María del Pilar Martínez-Costa
Journal:
Ambitos: Revista internacional de comunicación

ISSN: 1988-5733 1139-1979

Year of publication: 2021

Issue: 54

Pages: 71-83

Type: Article

DOI: 10.12795/AMBITOS.2021.I54.04 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openOpen access editor

More publications in: Ambitos: Revista internacional de comunicación

Sustainable development goals

Abstract

Radio is still a media whose messages depend exclusively on sound and sound images. And it achieves it by unfolding a variety of visual and conceptual language resources with a high evocative power. By building conceptual metaphors, which allow it to turn abstract notions into specific ones, radio gets to explain and show reality through sound images, making use of its audience’s everyday life. When news is too complex, radio resorts more frequently to conceptual metaphors –gathering resources and redundancies–for reproducing the images which explain them. The aim of this research is to describe and characterize how radio reported on the euro crisis by creating sound images. From a quantitative and qualitative approach, it analyses the construction of the conceptual metaphor THE CRISIS IS A WAR on the radio programme “El equipo económico de La linterna” in Cadena COPE from May 2010 to July 2012, the main phase of the euro crisis in Spain. In the construction of that conceptual metaphor and therelated sound images, it is specifically analysed the symbols and notions allocated to the term “rescue”, whose explanations were key to show –at first as a “rescue operation” and then as an “invasion”–the crisis development. The study concludes that radio storytelling, using images close to the listener, reinforces its informative power to explain a complex reality.

Bibliographic References

  • Arrese, Á. (2015). Las metáforas de la crisis del euro en la prensa española. Communication & Society, 28(2), 19–38. https://doi.org/10.15581/003.28.2.19-38
  • Arrese, Á. & Vara, A. (2015). Divergent perspectives? Financial newspapers and the general interest press. En R. Picard (Ed.), The Euro Crisis in the News. Journalistic Coverage of the Economic Crisis and European Institutions (pp. 149–176). Reuters Institute for the Study of Journalism.
  • Buesa, M. (2011). Una política económica para España. En J. Velarde (Coord.), Lo que hay que hacer (pp. 79-98.). Editorial Actas.
  • Calsamiglia, H. & Tusón, A. (1999). Las cosas del decir. Ariel.
  • Charteris-Black, J. & Ennis, T. (2001). A comparative study of metaphor in Spanish and English financial reporting. English for Specific Purposes, 20, 249–266. https://doi.org/10.1016/S0889-4906(00)00009-0
  • Colmenarejo, J.P. & Martínez-Costa, M.P. (2020). Contar la economía: Los recursos lingüísticos en la tertulia El equipo económico de La linterna de la Cadena COPE (mayo 2010-julio 2012). Estudios sobre el Mensaje Periodístico, 26(4), 1387–1398. https://doi.org/10.5209/esmp.69290
  • Colmenarejo, J.P. (2020). Crónica de la Crisis del Euro en España ¿Qué podemos aprender? Actualidad Económica, 102, 35–49. https://bit.ly/2XoVjI0
  • De Miguel, A. (2013). Hablando pronto y mal. Espasa.
  • De Sola Pueyo, J. (2021). Science in the media: the scientific community’s perception of the COVID-19 media coverage in Spain. Journal of Science Communication, 20(02), A08. https://doi.org/ 10.22323/2.20020208.
  • Henderson, W. (1982). Metaphor in economics. Economics, 18(4), 147–153.
  • Hernández Gil, A. (2009, 29 de agosto). Las metáforas de la crisis. ABC. https://bit.ly/2Xoy5Sj
  • Herrera Soler, H. (2008). A metaphor corpus in business press headlines. Ibérica, 15, 51–70. https://bit.ly/37IHsPa
  • Juan, J. (2011). Nada es gratis. Destino.
  • Lakoff, G. & Johnson, M. (1991). Metáforas de la vida cotidiana. Cátedra.
  • Llamas, C. (2005). Metáfora y la creación léxica. EUNSA.
  • Orts-Llopis, M.A. & Almela Sánchez-Lafuente, Á. (2009). Translating the Spanish economic discourse of the crisis: Dealing with the inevitability of English loanwords. International Journal of English Studies, 9(3), 133–158. https://bit.ly/3orouTh
  • Pin, J. R. (2017). Bankia: respondiendo al reto. Caso de IESE Publishing, Universidad de Navarra.
  • Rodero, E. (2018). El peso creciente de la voz y el sonido para comunicar en la era digital: el protagonismo de la oralidad. Anuario AC/E de Cultura Digital. Acción Cultural Española, 80–94. https://bit.ly/3mpmfxX
  • Rodero, E. (2020). La radio: el medio que mejor se comporta en las crisis. Hábitos de escucha, consumo y percepción de los oyentes de radio durante el confinamiento por el Covid-19. Profesional de la Información, 29(3), e290306. https://doi.org/10.3145/epi.2020.may.06
  • Rodero, E., Pérez-Maillo, A. & Espinosa de los Monteros, M. J. (2019). Ficción sonora en el ecosistema digital. En L-M. Pedrero Esteban & J. M. García-Lastra-Núñez (Eds.), La transformación digital de la radio (pp. 151–173). Tirant Humanidades.
  • Rojo-López, A. M. & Orts-Llopis, M. A. (2010). Metaphorical pattern analysis in financial texts: Framing the crisis in positive or negative metaphorical terms. Journal of Pragmatics, 42(12), 3300–3313. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.06.001
  • Sarmiento, R. (2007). Sobre la lengua del discurso económico en los medios de comunicación. En R. Sarmiento & F. Vilches (Eds.), Neologismos y sociedad del conocimiento: funciones de la lengua en la era de la globalización (pp. 111–129). Ariel.
  • Shiller, R. J. (2019). Narrative economics: How stories go viral and drive major economics. Princeton University Press. https://doi.org/10.1515/9780691189970
  • Soriano, C. (2012). La metáfora conceptual. En I. Ibarretxe-Antuñano & J. Valenzuela (Dirs.), Lingüística cognitiva (pp. 97–121). Anthropos. https://bit.ly/3oubxrK
  • Strassmann, D. (1993). The stories of economics and the power of storytelling. History of Political Economy, 25(1), 147–165. https://doi.org/10.1215/00182702-25-1-147
  • Williams, A. (2013). Metaphor, media and the market. International Journal of Communication, 7, 1404–1417. https://bit.ly/3mANNAL