Apiano de Alejandríatraductor ( BC IV 45 y V 191)
ISSN: 0013-6662
Argitalpen urtea: 2006
Alea: 74
Zenbakia: 1
Orrialdeak: 17-28
Mota: Artikulua
Beste argitalpen batzuk: Emerita: Revista de lingüística y filología clásica
Laburpena
Este trabajo defiende que Apiano considera como traducción dos pasajes de su obra (cf. BC IV 45 y V 191). Las dos traducciones poseen caracteres distintos que han de ser explicados a la luz de las teorías antiguas sobre la traducción.