Aprendizajes tardíos: Cernuda en Inglaterra
ISSN: 1136-9493
Ano de publicación: 2012
Número: 60
Páxinas: 73-81
Tipo: Artigo
Outras publicacións en: Revista Cálamo FASPE
Resumo
Cernuda�s years in Great Britain (1938-47) constitute a highlight in the history of mutual influences between Spanish and English literatures, an eventful period that allowed the poet to adhere to the great trunk of a modern poetical tradition that had not formerly developed in Spain. Cernuda�s attempt may be somewhat failed or partial in many of the pieces he wrote during those years, but gave birth to a cluster of meditative poems that open a new path in his own work and in Spanish poetry.
Referencias bibliográficas
- Abrams, M. H. (1965): Structure and Style in the Greater Romantic Lyric”. From Sensibility to Romanticism. Nueva York: Oxford University Press. 527-560.
- Beverley, John (1976): “Night Music: Luis Cernuda’s ‘Las ruinas’”, en Estudios Iberoamericanos, n° 2, págs. 281-285; y (1984): “Luis Cernuda’s Exile Poetry and Coleridge’s Theory ofImagination”. Comparative Literature Studies, n° 21. 383-395.
- Cernuda, Luis (1994): Poesía completa. Ed. Luis Maristany y Derek Harris, Madrid, Siruela; y (1994): Prosa I. Ed. Luis Maristany y Derek Harris, Madrid, Siruela.
- Coleman, Alexander (1969): Other Voices: A Study of the Late Poetry of Luis Cernuda, Chapel Hill, University of North Carolina.
- Coleridge, Samuel Taylor (1983): Biographia Literaria I. Collected Works, Princeton University Press. (2010): Poemas, Sevilla, Renacimiento, ed. y trad. Gabriel Insausti.
- Harris, Derek (1992): La poesía de Luis Cernuda. Granada, Granada, Universidad de Granada.
- Hughes, Brian (1988): Luis Cernuda and the Modern English Poets, Alicante, Universidad de Alicante.
- Leopardi, Giacomo (1998): Antología poética, Valencia, Pre-textos, ed. y trad. Eloy Sánchez Rosillo.
- Martínez Nadal, Rafael (1983): Luis Cernuda: el hombre y sus temas, Madrid, Hiperión.
- Silver, Philip (1965): Et in Arcadia Ego. A Study of the Poetry of Luis Cernuda, Londres, Tamesis.